|
|
Nie
interesuje mnie wykonywanie zdjęć pocztówkowych. Kiedy wyjeżdżam,
zawsze mogę sobie takie kupić. Sceny, które chcę zatrzymać
opowiadają historię mieszkańców, ich codziennego życia. Zauważyłam,
że moje rodzinne miasto wygląda właściwie jak każde inne. Oczywiście
miasta się różnią architekturą, linie komunikacyjne biegną
inaczej, przystanki autobusowe są także różnie oznaczone, itd.
Wiadomo też, że ludzie się inaczej ubierają, są tacy, którzy mają
siestę lub nie. Ale czy jest coś ponadto co nas różni? |
when i'm away i'm not
interested in taking pictures
which look like postcards, cause i can always buy them. the scenes i'm trying to keep, tell some stories about the citizens, their daily
lives. Surprisingly i've found my hometown it's just like any other city. the only variety you can find is the urban architecture, communication lines, bus stops, etc.
Oh well, people dress differently and have a siesta or not. Is there anything more that differs us?
|